Vi gjenkjenner alle usammenhengende vrøvl når vi ser det... frem til vi gjenkjenner et mønster. Deretter begynner det å ta form med et slags eget liv med et omfattende historie og etymologi.
"Lorem ipsum", som du kanskje har gjettet allerede, har sine røtter i klassisk latin. Hvis vi går helt tilbake til 45 f.Kr finner du disse ordene i Marcus Tullius Ciceros Sokratiske dialog, De finibus bonorum et malorum* (Ytterlighetene av godt og ondt).
Passasjen inneholder den følgende setningen: "Neque porro quisquam est qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit", som kan oversettes omtrentlig til "Det er ingen som elsker selve smerten, som søker etter den og vil ha den, rett og slett fordi det er smerte".
Nå virker det altså som om Cicero lever videre som en slags plassholdertekst for typografi-maler og designstudenter. Slettes ikke verst. Andre maktskikkelser fra Romerrike lever videre i spilleautomater slik som Roman Power. De fleste av oss kan bare drømme om å utgjøre grunnlaget for spilleautomater og tv-spill.
Og når vi først er inne på temaet spill...
Utviklingen til vrøvl i spill
Det som en gang fungerte som en plassholder for dialog har nå, i enkelte spill, utviklet seg til noe mer merkbart. Noe som kan tydes. Nedenfor finner du en liste over spill som tok slikt vrøvl mer seriøst enn noen kunne forvente:
Civilization, med all sin storhet, er kanskje verdens mest kjente tøysespråk-spill. Det snakkes ikke noe ekte språk i spillet, men det man hører kan minne om engelsk for utrente ører.
Final Fantasy X har et språk innenfor sitt univers som heter Al Bhed. Det ligner mer på en kode enn et faktisk språk, og kan faktisk oversettes til engelsk ved hjelp av denne nøkkelen:
- The Legend of Zelda, i likhet med Final Fantasy X, har et språk som kan tolkes. Det språket heter Hylian. Språket er dog mer seriøst enn hos Final Fantasy. Språket er basert på egyptiske hieroglyfer og det finnes minst fem versjoner av språket. Den første versjonen var det vi i denne artikkelen kaller "vrøvl", og kunne leses som et språk hvor man kunne bruke koder for å forstå det. I The Legend of Zelda sine oppfølgere - 'Ocarina' & 'Wind Waker' - har Hylian utviklet seg til et funksjonelt språk som fkunne blitt oversatt direkte til japansk. Og det blir bedre: i de senere oppfølgerne - Twilight Princess & Skyward Sword - har språket utviklet seg til et punkt hvor det kan oversettes direkte til engelsk.
The Sims tok vrøvl til et nytt nivå. Ikke bare skapte de et univers hvor selv bakgrunnsmusikken foregikk på dette tullespråket... de har også kalt tøysespråket for Simlish, som har utviklet seg til et språk som både kan leses og snakkes. "Sul sul" betyr "hallo" og "Harva sol labaga" eller "hava so lawnumg” oversettes til "Hey! Fest hos meg". Og for å gå tilbake til bakgrunnsmusikken fra radiostasjonene i spillet hyret skaperne av The Sims Katy Perry til å synge 'Last Friday Night' på Simlish!
Tidenes kuleste kode ble knekt
Har du hørt om Sator Square? Den ble funnet i ruinene av Pompeii og er en meget fascinerende artefakt. Det er et 5-ords palindrom på latinsk, hvor hvert ord består av fem bokstaver. Selv om ikke samtlige ord leses på samme måte forlengs og baklengs, føyes hvert ord inn i neste for å skape en palindromisk frase som kan leses i alle retninger - venstre til høyre, høyre til venstre, topp til bunn, bunn til topp.
Ordene har følgende betydning:
Sator: en som sår, en som planter, grunnlegger, skaper, opphavsmann
Arepo: trolig et navn, kanskje med egyptisk opphav - som kan være en kodet versjon av Harpocrates eller Hor-Hap (Serapis).
Tenet: å holde, han/hun/det holder, beholder, fatter, besitter, mestrer, bevarer, opprettholder.
Opera: jobbe, jobber, omsorg, bistand, innsats/besvær, gjerninger med innsats.
Rotas: hjul som du kan snu eller få til å rotere.
Akkurat som med Romerriket blir Pompeiis ettermæle portrettert av både Hollywood-produsenter og utviklere av spilleautomater på nett. Her finner du spill med og uten tøysespråk og vrøvl.